BTS - First Love [Suga Solo] [Rom/Eng/Indonesia]

Lyrics/작사: Miss Kay, SUGA
Composer/작곡: Miss Kay, SUGA

Roman
nae gieogui guseok
han kyeone jarijabeun galsaek piano
eoril jeok jip anui guseok
han kyeone jarijabeun galsaek piano

geuttae gieokhae
nae kiboda hwolssin deo keotdeon
galsaek piano geuge nal ikkeul ttae
neol ureoreobomyeo
donggyeonghaesseone
jageun songarageuro neol eorumanjil ttae
“I feel so nice, mom I feel so nice”
geujeo son gadeon daero geonildeon geonban
geuttaen neoui uimireul mollasseone
barabogiman haedo johatdeon geuttae 

geuttae gieokhae
chodeunghakgyo muryeop
nae kiga neoui kiboda deo keojyeotdeon geuttae
geutorok donggyeonghaetdeon neol deunghansihamyeo
baegok gatdeon geonban geu wi meonjiga ssahyeogamyeo
bangchidwaetdeon ni moseup
geuttaedo mollasseoji
neoui uimi naega eodi itdeun hangsang neon geu jaril
jikyeosseuni geureonde
geuge majimagi doel jul mollane
idaeron gajima you say..

“naega tteonado geokjeongeun hajima
neon seuseuro jal haenael tenikka
neol cheoeum mannatdeon
geuttaega saenggakna
eoneusae huljjeok keobeoryeone niga
uri gwangyeneun machimpyoreul jjikjiman jeoldae
naege mianhae hajima
eotteon hyeongtaerodeun nal dasi mannage doel geoya
geuttae bangapge dasi majajwo”
geuttae gieokhae
kkamake itgo isseotdeon
neol dasi majuhaetdeon ttae yeollesal muryeop
eosaekdo jamsi dasi neol eorumanjyeoji
gin sigan tteonaisseodo jeoldae geobugam eobsi
nal badajwotdeon neo
without you there’s nothing
saebyeogeul jinaseo duriseo hamkke manneun achim
yeongwonhi neoneun naui soneul nohjima
nado dasi neol nohji anheul tenikka

geuttae gieokhae
naui sipdaeui majimageul
hamkke bultaewotdeon neo geurae han chi apdo
boeji anhdeon geuttae ulgo, utgo
neowa hamkkeyeoseo geu sunganjocha
ijeneun chueogeuro
baksallan eokkael buyeojapgo malhaeji
na deo isangeun jinjja mothagetdago
pogihago sipdeon geuttaemada
gyeoteseo neon malhaeji
saekkya neoneun jinjja hal su itdago
geurae geurae
geuttae gieokhae
jichigo banghwanghaesseotdeon
jeolmangui gipeun sureonge
ppajyeotdeon geuttae naega neol mireonaego
neol mannan geol wonmanghaedo
neon kkutkkusi nae gyeoteul jikyeoji mal an haedo
geureoni jeoldae
neoneun nae soneul nohjima
du beon dasi naega neol nohji anheul tenikka
naui tansaeng geurigo nae salmui kkeut
geu modeun geol jikyeobol neoil tenikka

nae gieogui guseog
han kyeone jarijabeun galsaek piano
eolil jeog jip anui guseog
han kyeone jarijabeun galsaek piano

English
The corner of my memory
A brown piano settled on one side
In the corner of my childhood house
A brown piano settled on one side
I remember that moment
Way taller than my height
The brown piano that guided me
I looked up to you
I yearned for you
When I touched you with my small finger
I feel so nice mom I feel so nice
I played the piano wherever my hands took me
I didn’t know your significance back then
Back then I was content with just looking at you

I remember back during my elementary school days
When my height became taller than yours
I neglected you when I once yearned for you so
On top of the white jade-like keyboard
Dust is piling on
Your image that has been neglected
Even then I didn’t know your significance
No matter where I am
You always defended that spot
But I didn’t know that would be the last
You say don’t leave like this

Don’t worry even if I leave
You’ll do well on your own
I remember when I first met you
Before I knew it you grew up
Though we are putting an end to our relationship
Don’t ever feel sorry to me
I will get to meet you again
no matter what form
Greet me happily then

I remember back then when I met you that
I had completely forgotten, when I was around 14
The awkwardness was only for a moment, I touched you again
Even though I was gone for a long time
Without repulsion
You accepted me
Without you there’s nothing
After the dawn, two of us
We welcomed the morning together
Don’t let go of my hand forever, I won’t let go of you again either

I remember back then
We burned up the last of my teen’s
Yes the days when we couldn’t see an inch in front of us
We laughed, we cried
Those days with you,
those moments are now in memories
I said, grasping my crushed shoulder
I really can’t do any more
Every time I wanted to give up
By my side you said
Bastard you can really do it
Yeah, yeah
I remember back then
When I was fed up and lost
Back then when I fell into a pit of despair
Even when I pushed you away
Even when I resented meeting you
You were firmly by my side
You didn’t have to say anything
So don’t ever let go of my hand
I won’t let you go ever again either
My birth and the end of my life
You will be there to watch over it all

The corner of my memory
A brown piano settled on one side
In the corner of my childhood house
A brown piano settled on one side
Indonesia
Di sudut ingatanku
Sebuah piano cokelat menetap di satu sisi
Di sudut rumah masa kecilku
Sebuah piano cokelat menetap di satu sisi

Aku mengingat masa itu
Seberapa tingginya dari tinggi badanku
Sebuah piano cokelat mengendalikanku
Aku mendongak padamu
Aku merindu untukmu
Ketika kusentuh kau dengan jari kecilu
Aku merasa sangat baik, Ibu. Aku merasa sangat baik
Aku bermain piano dimana pun tanganku membawaku
Waktu itu aku tidak tahu dirimu secara signifikan
Waktu itu, aku merasa puas hanya dengan melihatmu saja

Kuingat kembali hari-hari selama sekolah dasarku
Ketika tinggiku menjadi lebih tinggi darimu
Kuabaikan dirimu ketika aku merindukanmu
Di atas keyboard seperti putihnya giok
Debu menumpuk di sana
Gambarmu telah terabaikan
Bahkan kemudian aku tidak mengerti artimu
Tidak peduli dimana pun aku berada
Kau selalu bertahan di tempat itu
Tapi aku tak tahu bahwa itu akan menjadi akhir
Kau mengatakan jangan pergi seperti ini

Jangan cemas bahkan ketika aku pergi
Kau akan melakukan yang terbaik untuk dirimu sendiri
Aku ingat ketika pertemuan pertama denganmu
Sebelum aku tahu bahwa kau bertumbuh
Sebelum kita mengakhiri hubungan ini
Jangan sekalipun merasa bersalah padaku
Aku akan kembali untuk bertemu denganmu lagi
Tidak peduli dari mana
Sapalah aku dengan bahagia
Kemudian aku teringat kembali ketika aku bertemu denganmu
Aku benar-benar lupa, ketika usiaku sekitar 14 tahun
Kecanggungan itu berjalan sesaat, aku menyentuhmu lagi
Bahkan meski aku pergi untuk waktu yang lama
Tanpa penolakan
Kau menerimaku
Tanpamu aku semuanya bukan apa-apa
Setelah fajar, kita berdua
Kita menyapa pagi bersama
Jangan pergi dari tanganku selamanya, aku juga tidak akan pergi darimu lagi

Kemudian kuingat kembali
Kita dibakar habis di akhir masa remajaku
Ya, hari-hari ketika kita tidak dapat melihat satu inchi di depan kita
Kita tertawa, kita menangis
Hari-hari itu bersamamu
Momen-momen itu yang sekarang menjadi kenangan
Aku berkata, genggamlah bahuku yang hancur
Aku benar-benar tidak bisa melakukan apa pun
Setiap waktu aku ingin menyerah
Di sampingku kau berkata
Bastard, kau benar-benar bisa melakukannya”
Yeah, yeah
Kembali kuingat
Ketika aku merasa tidak puas dan kehilangan
Kemudian ketika aku jatuh dalam lubang keputusasaan
Bahkan ketika aku mendorongmu pergi
Bahkan ketika aku benci bertemu denganmu
Kau dengan tegas berdiri di sisiku
Tidak ada sepatah kata pun yang kau ucapkan
Jadi jangan pernah pergi dari tanganku
Aku pun tidak akan membiarkanmu pergi lagi
Kelahiranku dan akhir dari hidupku
Kau akan di sana untuk melihat semuanya sampai selesai

Di sudut ingatanku
Sebuah piano cokelat menetap di satu sisi
Di sudut rumah masa kecilku
Sebuah piano cokelat menetap di satu sisi

Rom/Eng: colorcodedlyrics
Indonesia: Najla Al-faiq

Info: music.naver