"Aku bukan superhero, jadi jangan berharap banyak padaku."
[V] Waiting for you Anpanman
Waiting for you Anpanman
(Menunggumu Anpanman
Menunggumu Anpanman)
[J-hope] naegen eopji altongina gapppa
naegen eopji super car like Batman
dwege meotjin yeongungi nae nangman
But jul su itneun geon ojik Anpan
kkumkkwowatne hero like Superman
himkkeot ttwieotne haneullopi bangbang
mureuppak kkajineun geot ttawin duryeobji ana
sunsuhan nae eoril jeoge mangsang
(Aku tidak punya bisep ataupun pecs*
Aku tidak punya mobil super seperti Batman
Itu merupakan mimpiku untuk menjadi seorang pahlawan
Tapi hal yang bisa kuberikan padamu hanyalah Anpan
Aku bermimpi (menjadi) seorang pahlawan seperti Superman
Sehingga aku melompat ke sana-kemari, melambung ke langit
Tidak takut kalau tempurung lututku akan terluka
Itu merupakan imajinasi polos masa kecilku)
[Suga] I’m not a superhero
maneun geoseul barajima
I can be your hero
ireon mari gadangkina
han irinji moreugesseo jeongmal
geunde kkok haeyagesseoyo eomma
naega animyeon nugahalkka
You can call me say Anpan
(Aku bukan pahlawan super
Jangan berharap terlalu banyak dariku
Aku bisa menjadi pahlawanmu
Akankah ini menyambung padamu?
Aku tidak tahu
Tapi aku harus melakukan ini, Bu
Siapa yang bisa (menjadi pahlawan) kalau bukan aku?
Kau bisa memanggilku bilang Anpan)
[Jin] Waiting for you Anpanman
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you Anpanman
(Turn it up, turn it up, turn it up)
(Menunggumu Anpanman
(Biarku mendengarmu berkata, biarku mendengarmu berkata)
Menunggumu Anpanman
(turn it up, turn it up, turn it up)
[V] jom deo himeul naebollae
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
neoye himi dwaejullae
(Turn it up, turn it up, turn it up)
(Punya lebih banyak kekuatan
(Biarku mendengarmu berkata, biarku mendengarmu berkata)
Aku akan menjadi kekuatanmu
(turn it up, turn it up, turn it up))
[Jungkook] gyesok dollyeo dollyeo naye Anpan
Keep ballin’ ballin’ still bangtan
nun tteuni hero but still in miro
geu young man, young man, young man
(Terus berputar, putar, Anpan-ku
Terus ballin’ ballin’** masih Bangtan
Buka mataku, aku seorang pahlawan tapi masih di labirin
Pria muda itu, pria muda, pria muda)
[Jimin] gyesok mollae mollae sangcheo manttang
But ballin’ ballin’ still bangtan
apado hero duryeoumeun dwiro
Anpanman panman panman
(Diam-diam hanya mendapat luka
Tapi ballin’ ballin’ masih Bangtan
Itu menyakitkan, pahlawan tapi menempatkan ketakutanmu di belakang
Anpanman panman panman)
[Suga] I’m a new generation Anpanman
I’m a new superhero Anpanman
naega gajin geon i norae hanbang
Lemme say “All the bad men, cop out”
(Aku adalah generasi baru Anpanman
Aku adalah pahlawan super baru Anpanman
Apa yang aku punya di sini adalah lagu ini
Biar kubilang “Semua orang jahat, cop out***”)
[J-hope] I’m a new generation Anpanman
I’m a new superhero Anpanman
naega gajin geon i norae hanbang
Lemme say “All the bad men, cop out”
(Aku adalah generasi baru Anpanman
Aku adalah pahlawan super baru Anpanman
Apa yang aku punya di sini adalah lagu ini
Biar kubilang “Semua orang jahat, cop out***”)
[RM] gakkeumeun i modeun ge duryeobne
saranghaneun ge neom mani saenggyeotgie
nugun malhae neodo ije kkondae da dwaesseu
jagyeok eopseo geunyang hadeon geona jal hae
geuraedo nan yeongungigopa
jul su itneun geon danpatppang
gwa sugohaettan malppunidaman
bureum baro nallagalge
nal bulleojwo
(Terkadang, segalanya sangat mengerikan
Banyak hal yang kucintai
Sebagian orang bilang aku adalah geezer**** tua sekarang
Bahwa aku tidak punya hak, bahwa aku seharusnya hanya melakukan apa yang sudah kulakukan
Tapi aku masih ingin menjadi seorang pahlawan
Tapi aku hanya bisa memberimu sebuah Anpan
Dan mengatakan padamu bahwa kau melakukan pekerjaan yang baik
Tapi jika kau memanggilku, aku akan terbang padamu
Jadi panggil aku)
[Jimin] Waiting for you Anpanman
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
Waiting for you Anpanman
(Turn it up, turn it up, turn it up)
(Menunggumu Anpanman
(Biarku mendengarmu berkata, biarku mendengarmu berkata)
Menunggumu Anpanman
(turn it up, turn it up, turn it up)
[Jungkook] jom deo himeul naebollae
(Lemme hear ya say, lemme hear ya say)
neoye himi dwaejullae
(Turn it up, turn it up, turn it up)
(Punya lebih banyak kekuatan
(Biarku mendengarmu berkata, biarku mendengarmu berkata)
Aku akan menjadi kekuatanmu
(turn it up, turn it up, turn it up))
[V] gyesok dollyeo dollyeo naye Anpan
Keep ballin’ ballin’ still bangtan
nun tteuni hero but still in miro
geu young man, young man, young man
(Terus berputar, putar, Anpan-ku
Terus ballin’ ballin’** masih Bangtan
Buka mataku, aku seorang pahlawan tapi masih di labirin
Pria muda itu, pria muda, pria muda)
[Jimin] gyesok mollae mollae sangcheo manttang
But ballin’ ballin’ still bangtan
apado hero duryeoumeun dwiro
Anpanman panman panman
(Diam-diam hanya mendapat luka
Tapi ballin’ ballin’ masih Bangtan
Itu menyakitkan, pahlawan tapi menempatkan ketakutanmu di belakang
Anpanman panman panman)
[Jungkook] soljikhage
museowo neomeojineun ge
neohideureul shilmangshigineun ge
geuraedo nae on himeul dahaeseorado
na kkok neoye gyeote isseulge
(Sejujurnya
Aku takut terjatuh
Akibat mengecewakanmu
Tapi tetap, meski aku harus menggunakan semua kekuatanku
Aku akan menetap di sisimu)
[Jimin] dashi neomeojigetjiman
ttodashi shilsu hagetjiman
tto jinheulktuseongigetjiman
nareul mideo naneun heronikka
Yeah yeah
(Meskipun aku akan jatuh lagi
Meskipun aku akan membuat kesalahan lagi
Meskipun aku akan jatuh ke lubang lumpur lagi
Percalah padaku, karena aku adalah pahlawan
Yeah yeah)
[Jungkook] dollyeo dollyeo naye Anpan
Keep ballin’ ballin’ still bangtan
nun tteuni hero but still in miro
geu young man, young man, young man
(Berputar, putar, Anpan-ku
Terus ballin’ ballin’** masih Bangtan
Buka mataku, aku seorang pahlawan tapi masih di labirin
Pria muda itu, pria muda, pria muda)
[Jin] gyesok mollae mollae sangcheo manttang
But ballin’ ballin’ still bangtan
apado hero duryeoumeun dwiro
Anpanman panman panman
(Diam-diam hanya mendapat luka
Tapi ballin’ ballin’ masih Bangtan
Itu menyakitkan, pahlawan tapi menempatkan ketakutanmu di belakang
Anpanman panman panman)
[J-hope] I’m a new generation Anpanman
I’m a new superhero Anpanman
naega gajin geon i norae hanbang
Lemme say “All the bad men, cop out”
(Aku adalah generasi baru Anpanman
Aku adalah pahlawan super baru Anpanman
Apa yang aku punya di sini adalah lagu ini
Biar kubilang “Semua orang jahat, cop out***”)
[RM] I’m a new generation Anpanman
I’m a new superhero Anpanman
naega gajin geon i norae hanbang
Lemme say “All the bad men, cop out”
(Aku adalah generasi baru Anpanman
Aku adalah pahlawan super baru Anpanman
Apa yang aku punya di sini adalah lagu ini
Biar kubilang “Semua orang jahat, cop out***”)
Indo trans by: Najla Al-faiq
*pecs = either of two large muscles of the chest (alias otot dada, kayak yang dipunyai Superman gitu)
**ballin’ = Ini artinya cukup susah diterjemahin ke bahasa Indonesia, tapi berdasarkan kamus Urban, ballin’ punya banyak arti: to play basketball, living in affluence/wealth, livin the good life, to live a rich, uperclass life after growing up a poor - ghetto - low class life , to perform illegal or shady actions to make and/or keep money etc etc etc. Jadi aku nggak akan menerjemahkan karna takut artinya ternyata bukan itu.
***cop out: kalau di kamus berarti “menolak tugas-tugas/kewajiban”. Sementara di kamus Urban banyak arti: (1) Sebuah alasan untuk melalaikan kewajiban, (2) merujuk pada mengambil jalan keluar yang mudah dari situasi yang sulit alias menempatkan kesalahan pada yang lain untuk membuat hal-hal terasa lebih mudah untuk dirimu sendiri, (3) antiklimaks, dsb.
****geezer: berarti seorang pria tua