Lirik Lagu RM – Seoul (Prod. HONNE) Terjemahan Indonesia


Produced by HONNE (HONNE, RM), Keyboard – HONNE, Synthesizer – HONNE, Drum programming – HONNE, Programming and additional BV’s – HONNE, Chorus – RM, Digital Editing – Hiss noise, El Capitan

chagaun saebyeok gonggie
nan mollae nuneul tteune
i dosiui harmony
nan neomuna iksukhae
nae eorin nanaldeureun adeukhago
bildinggwa chadeulman gadeukhaedo
ijen yeogiga naui jibingeol
(Di dinginnya udara fajar
Aku diam-diam membuka kedua mataku
Keselarasan kota ini
Aku begitu terbiasa dengannya
Kenangan-kenangan dari hari-hari mudaku meredup
Dan meskipun bangunan-bangunan dan mobil-mobil semuanya penuh
Sekarang, tempat ini di sini adalah rumahku)

seoul seoul
neon wae soulgwa bareumi biseushan geolkka
museun yeonghoneul gajyeossgillae
mueosi nal itorok neoui gyeote jabaduna
nege nan chueokjocha eopsneunde
nan ije niga neomu jigyeowo
neoui maennal ttokgateun jaesbit pyojeong
ani ani naneun nega duryeowo
imi neoui ilbuga doeeo beoryeossgeodeun
(Seoul Seoul
Mengapa pengucapanmu mirip dengan ‘soul’
Apa jiwa yang kau miliki
Apa yang menahanku di sini di sampingmu seperti ini
Ketika kau bahkan tidak memiliki kenangan apa pun untukku
Sekarang aku begitu lelah olehmu
Oleh ekspresi abu-abu pucat yang sama yang kau miliki setiap harinya
Tidak tidak, aku takut padamu
Karena aku telah menjadi bagian darimu) 


baca juga: Lirik Lagu RM – Tokyo Terjemahan Indonesia

saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
Seoul
(Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu
Seoul)

gamanhi isseodo punggyeongi bakkwineun buswa
biseushan deut jogeumssik dareun building
yeokhan deut anin deushan salmui hyanggwa
ttatteushan cheok haneun chagaun gongwondeul
neul hemaeya haneun saramdeulgwa
neomu manheun haneul pumneun hangangdeulgwa
honja haneureul bol su eopsneun geunedeulgwa
da geunedeulgwa
jom neujeobeorin ja
(Bus di mana pemandangan berubah meskipun kau tetap diam
Dan bangunan-bangunan terlihat mirip namun demikian sedikit berbeda
Aroma dari kehidupan yang menjijikkan sekaligus tidak
Dan taman-taman dingin yang berpura-pura menjadi hangat
Orang-orang yang selalu perlu berkelana
Dan sungai Han yang berisi begitu banyak duka
Dan ayunan dari mana kau tidak dapat melihat langit sendirian
Dan dengan semua ayunan
Orang yang sedikit terlambat) 

chingudeureun tukhamyeon tteonagessda hae nan
nan kkeudeokgeoryeo bojiman usjil moshae
neomu injeonghagi silhjiman
imi nan neoui miumgwa
geu yeokgyeoumkkaji da saranghae
cheonggyecheonui birinnael saranghae
seonyudoui sseulsseulhameul saranghae
donman isseumyeon salgi johdadeon
eoneu taeksigisaui hansumkkajido
(Teman-temanku sering berkata mereka akan pergi dan aku
Aku berusaha untuk mengangguk bersama tapi tidak dapat tersenyum
Aku sungguh tidak ingin mengakuinya tapi
Sudah, semua dari bagian-bagian burukmu
Dan bahkan hal-hal menjijikkanmu, aku menyukai semuanya
Aku suka aroma amis dari Cheonggyecheon
Aku suka kesendirian dari Seonyudo
Dan bahkan helaan napas supir taksi
Siapa bilang itu adalah tempat yang bagus untuk tinggal jika kau punya uang)

baca juga: [Terjemahan Indonesia] Interview BTS Japan Official Fanclub Magazine Vol. 6

saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
(Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu)

saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
Seoul
(Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu
Seoul)

I’m living y’all
I’m living in you
I’m living y’all
I’m living in you
Seoul
(Aku hidup kalian semua
Aku hidup di kamu
Aku hidup kalian semua
Aku hidup di kamu
Seoul)

saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
(Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu)

saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I love you so
saranggwa miumi gateun marimyeon I hate you so
Seoul
(Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat mencintaimu
Jika cinta dan benci adalah kata yang sama, aku sangat membencimu
Seoul)

Yeah
I love you so yeah
I hate you so yeah
I love you so yeah
I hate you so
(Yeah
Aku sangat mencintaimu yeah
Aku sangat membencimu yeah
Aku sangat mencintaimu yeah
Aku sangat membencimu)

Trans Indo by Najla Al-faiq